我更支持反方观点,即网络语言会丰富传统语言文化。
我觉得反方一辩选手所举的“1314”的例子很有说服力。1314在使用阿拉伯数字的其他国家看来,也许只是单纯的四个阿拉伯数字罢了,但在中国,通过谐音可以理解成“一生一世“,这是以中国传统语言文化为奠基的,是基于传统语言的一种新的表达,怎么不是一种对传统语言文化的丰富呢?
社会在发展,而互联网作为社会发展最鲜明的代表之一,更是在不断的变化革新。网络语言的诞生,正是互联网发展的体现。只要有发展的地方,就会产生新的概念体系。网络语言正像传统语言文化在互联网高速发展的加持下所增生的分支,在不断丰富着传统语言文化这一条主干。正如反方一辩所说,回望诗歌,唐诗的出现与当时的语言表达格格不入,但如今不会有人否认唐诗极大地丰富了传统语言文化。
网络语言为为人们提供了一种更快速、更简洁的交流方式,使得信息传递更加高效。或许有种说法是,一些网络语言在网络受众之外的人群中会适得其反,起不到高效交流的作用。因为人与人之间生活习性、生活条件等的差异,接触的信息面不尽相同,甚至同为网络语言,不同的“信息交流圈子“也会有不能“get”的障碍存在。正因如此,我们日常生活中,在与明确知道对方跟自己是同一个“信息交流圈子“的人、能明白自己所说时,网络语言的使用可以大大提高交流效率、增加互动趣味性;在知道对方可能对部分网络语言不理解时,我们往往会将所需表达的内容用大众普遍理解的方式表达出来,从而推进交流的顺利进行。再者,如果对方对一些网络语言感到好奇发出询问时,往往会勾起我们的思考,思考这些网络语言的起源、内涵等等,从而为对方做出解释。在转换网络语言的表达方式、解释网络语言时,可以说是在锻炼我们使用传统语言文化的能力,网络语言终究是基于传统语言文化而诞生的。作为主干的分支,当然可以说是对传统语言文化的丰富。
非要类比的话,网络语言更像是本土动物之间演化出新物种,既然诞生在本土,对本土的生态环境怎么说都算不上冲击,应该是对原生物品种的丰富才对。外来的网络语言呢?既然起源于他国,那么如果要流入我国,必然会经历“本土化“、用我国语言修饰理解这一过程。而这一过程的推进,亦离不开传统语言文化铺垫。外来网络语言是基于他国文化主干而生长出的分支,分支与分支的交汇,则是文化与文化之间的交流,有助于拓宽文化视野。归根到底,还是对传统语言文化的丰富。