Although mental health is the cure-all for living our lives, it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.
句的剖析
句子主干:it is perfectly ordinary
成分分析:
① Although mental…our lives是although引导的让步状语从句。
② as引导的是原因状语从句,在原因状语从句中,包含一个that引导的宾语从句。
词的讲解
cure-all n. 万灵药
ordinary a. 普通的,平常的
direct…through… 指引……通过……
句的翻译
尽管心理健康是我们生活中的万能药,但它其实非常普通,你会发现在你难以做决定时,它一直在指引着你。
语法讲堂
① 状语从句:是由从属连词引导的从句,其作用是作状语修饰整个句子,相当于副词,所以又称为副词性从句。
② 状语从句常用引导词:although、though、even if、even though.
点赞 (0)
回复