实习笔记4

用户头像
来自浙江理工大学-闻思凡发布于:2018-08-26 09:56:47
1 口译的考试比笔译要难一些 2 MTI学习 争取当做一次高考,去名校,上外,广外,北外,南开,上海交大,西外,华东交大,对外经贸大学 等等。 3 城市上讲,最好在一些大城市,特别是口译。 4 自由译者,最初海投,简历要有突出点,(最好加入公司,有人一起讨论) 专业译者,良好的中英双语能力并获取相关资质,快速学习与知识积累并重,掌握辅助工具(词典,语料库,CAT工具,主要TRANSLATE等),提高各种能力(办公软件使用能力,搜索能力,排版能力),要勤奋,但也要学会懒惰,解放双手和头脑,懂得放松管理自己的身体,良好的心理素质和心态,速度要快,记忆力要强。 5 考各种证书,三笔需要十分努力,积累,多读一些书,学习坚持翻译。 6 关注群,会发布一些兼职机会。 7 学商务英语的不会因为不是专职被拒收,因为照样可以考各种翻译证 8 翻译专业和实际结合 9 翻译米的微信公众号可以每天练习 10 上外的高口比较简单 11 口笔译证书都很重要,口译更难 12 干一行爱一行,爱一行干一行 13 人工智能不会替代人 14 翻译市场,IT翻译,工程翻译(适合刚入行业),医学翻译 15 事在人为,加油 16 二笔的分数很重要,对于笔译来说
点赞 (0) 回复
发布回复
点击图片